您的律師事務所網站應該包含西班牙語內容嗎?

已發表: 2023-07-07

即使您的律師事務所擁有一個有吸引力的網站,其中充滿了可以通過網絡搜索輕鬆找到的有價值的內容,您所在地區的許多潛在客戶仍然無法聯繫到您。 為什麼? 您的許多潛在客戶可能會說西班牙語,並且可能會使用西班牙語關鍵字(而不是英語關鍵字)來尋找律師。

為了向西班牙語客戶進行營銷,您的網站上需要有西班牙語內容。 本文探討瞭如何以及為何創建西班牙語網頁。

誰是您的潛在客戶,他們如何尋找律師?

根據美國衛生與公眾服務部少數族裔健康辦公室的數據,美國有 6210 萬拉美裔人。 這個數字占美國總人口的 18.9%。

人口普查數據顯示,71% 的西班牙裔人在家說英語以外的語言,28% 的西班牙裔人表示他們的英語不流利。

這些生活在美國的西班牙語人士需要律師時會做什麼? 他們中的許多人使用西班牙語的關鍵字和查詢進行互聯網搜索。 如果他們在您所在地區尋找“un abogado”,他們會找到您律師事務所的網站嗎?

您的律師事務所會從針對西班牙語客戶的營銷中受益嗎?

成功的律師事務所需要了解並向其所在地區和執業領域的所有潛在客戶進行營銷。 因此,您應該問自己:“您的潛在客戶中有多少是西班牙語?”

美國西班牙裔和拉丁裔人口最多的十個州是:

  • 亞利桑那
  • 加利福尼亞州
  • 科羅拉多州
  • 佛羅里達
  • 喬治亞州
  • 伊利諾伊州
  • 新澤西州
  • 新墨西哥
  • 紐約
  • 德克薩斯州。

即使您在不在此列表中的州執業,您仍然可以從針對西班牙語客戶的營銷中受益。 對當地人口統計數據進行一些研究,確定附近地區是否有大量講西班牙語的家庭或居民。

許多人認為美國講西班牙語的人都能互相理解,但這不一定是真的。 西班牙語有不同的方言。 您可能有一群來自墨西哥、古巴、波多黎各、中美洲或南美洲的潛在客戶。 每個地區都有自己獨特的方言和短語。 您的網站應該反映最有可能需要您服務的人/社區所使用的語言。

在律師事務所網站上創建西班牙語內容的策略

根據 CSA Research 2020 年的一項調查,76% 的受訪者更喜歡購買以自己語言提供信息的產品。 就您而言,這將是法律服務。

如果西班牙語用戶無法閱讀或理解您的網站,他們向您尋求幫助的可能性極小。 這些潛在客戶很可能會離開您的網站並尋找另一家擁有西班牙語網絡內容的本地公司。 您的競爭對手可能只需在其網站上提供外語內容即可獲得有價值的線索。

現在是棘手的部分。 如何創建西班牙語內容,以便覆蓋您所在地區服務不足的西班牙語人群? 哪些頁面最重要? 我們列出了六種不同的選項,您可以使用它們在您的網站上創建西班牙語內容。

1. 創建一個獨特的西班牙登陸頁面

西班牙語登陸頁面使您有機會為西班牙語用戶創建專用頁面。 此頁面將總結您的技能和經驗、您提供的服務以及其他人如何與您聯繫。 由於它可能是您唯一包含西班牙語內容的頁面,因此您應該避免鏈接到網站上的其他頁面。

但是,您應該在主網站上提供指向西班牙語登錄頁面的鏈接。 您可以將其包含在主導航鏈接中,並將鏈接標記為“Espanol”或類似的內容。

2. 將您的主要著陸頁翻譯成西班牙語

考慮將您的主要登陸頁面翻譯成西班牙語。 您的主要目標網頁是什麼? 這些頁面將解決用戶可能對其案件提出的熱門法律問題、您的律師事務所提供哪些類型的服務、在什麼情況下人們可能需要您的公司以及如何與您聯繫。 這些頁面通常基於關鍵字術語或主題,例如“休斯頓人身傷害律師”、“洛杉磯車禍律師”、“紐約刑事辯護律師”或“亞特蘭大酒後駕車律師”。

此選項不要求您為網站編寫新內容,但確實要求您將現有內容準確翻譯為西班牙語。 在本文後面,我們將討論某些翻譯服務和軟件的問題,並確定一些用於準確翻譯您的內容的技巧。

將主要登陸頁面翻譯成西班牙語後,您需要在您的主網站上提供它們。 考慮在主菜單中創建一個主要的西班牙語導航鏈接(當然,新鏈接是用西班牙語編寫的),並從其他西班牙語頁面創建一個子菜單。

例如,如果一個人將鼠標懸停在顯示“Espanol”的主鏈接上,則可能會出現一個子菜單,列出其他頁面的名稱。 如果用戶點擊主鏈接,他們將進入您的主要西班牙語登陸頁面。 在該主要西班牙語登陸頁面上,您還應該創建指向您創建的其他西班牙語頁面的鏈接。

3. 將您的練習領域頁面翻譯成西班牙語

每個主要業務領域,無論是人身傷害、刑事辯護、家庭法還是就業法,都可以細分為更多業務領域。 對於人身傷害法來說,可能是機動車事故、工作場所事故、產品缺陷等。對於刑事辯護來說,可能是酒後駕車、暴力犯罪、毒品犯罪等。 家庭法、離婚、子女監護權和財產分割。

如果您真的想吸引講西班牙語的客戶,您可能會希望將您的主要業務領域頁面翻譯成西班牙語。 您可能不需要翻譯每個練習區域頁面,但您將需要多個主要登陸頁面。

4.使用子域創建專用的西班牙語網站

創建專門的西班牙語網站是向講西班牙語的客戶提供所有在線信息的更徹底的方法。 西班牙語網站的每個部分都將以西班牙語編寫,包括菜單、頁腳以及網站所有頁面上存在的任何其他靜態信息。

子域是主域的擴展。 例如,假設您的主要網站是:

  • https://myfamilylawfirm.com/

您的西班牙語子域可能是:

  • https://abogadosdefamilia.myfamilylawfirm.com/

您可能需要檢查您的網絡主機是否可以使用此選項。 如果您創建專門的西班牙語網站,您可以選擇編寫獨特的西班牙語內容,我們將在策略六中詳細討論這一點。

5. 發布最初以英語發表的博客文章的西班牙語版本

許多律師事務所都有博客。 博客文章解決了客戶可能對您的執業領域提出的關鍵主題和問題。 它們可能會解釋會影響客戶案件的法律,也可能是旨在增加流量的非法律內容。 無論博客文章的內容是什麼,您也需要將它們提供給西班牙語使用者。

這意味著您應該為每篇博客文章創建西班牙語版本。 如果您有專門的西班牙語網站,那麼您還將有一個專門的西班牙語博客。 假設您沒有專門的西班牙語網站,但想要創建英語博客文章的西班牙語版本。 在這種情況下,您可以創建一個指向英文文章頂部的鏈接,將西班牙語使用者帶到該文章的西班牙語版本。

6. 編寫獨特的西班牙語內容

到目前為止,大多數策略都涉及將現有的英語內容翻譯成西班牙語。 為您的律師事務所網站創建獨特的西班牙語內容是一種需要更多精力和成本的策略,但它也會增加您在西班牙語潛在客戶中的吸引力。

獨特的內容不是翻譯。 您將需要一位母語水平的西班牙語作家來獲取您的內容,並針對您要向其營銷的特定種族群體進行重寫。 例如,如果您所在的地區有大量波多黎各人,您可能會決定聘請一位精通波多黎各人所說的西班牙語方言的內容作家。

該策略表明您關心特定社區,了解他們的文化,並且希望通過法律服務幫助他們。 事實上,您表明您願意以他們最理解的方式與他們溝通。 這種信息對於贏得西班牙語客戶的信任大有幫助。

如何將您的內容翻譯成西班牙語

現在您已經了解了向可能需要您的法律服務的西班牙語人士提供您的網絡內容的各種策略,現在是時候討論翻譯問題了。 正如我們上面指出的,創建獨特的內容是最深思熟慮的,也可能是最有效的策略。 然而,這並不是最簡單的策略。 您可以考慮其他選擇,例如聘請翻譯人員將您的英語頁面翻譯成西班牙語或與合法的營銷公司合作。

許多律師事務所(以及各地的企業)都傾向於使用翻譯軟件來翻譯其網絡內容。 我們會告訴您為什麼這不是最好的主意。

為什麼你應該聘請翻譯

僱用一個人將您的網頁內容從英語翻譯成西班牙語比使用非人類軟件要好得多。 在我們的日常生活中,糟糕的翻譯比比皆是。 我們嘗試閱讀從另一種語言翻譯成英文的產品說明書,這讓我們發笑,因為它沒有任何意義。

精通英語和西班牙語的人工翻譯將能夠避免明顯的錯誤,這些錯誤會令西班牙語客戶望而卻步。 即使翻譯人員直接翻譯您的內容,您最終也應該得到像樣的西班牙語網絡內容,讓西班牙語使用者感到賓至如歸。

為什麼你不應該使用翻譯軟件

翻譯軟件、翻譯應用程序,甚至人工智能翻譯服務都不是人類,因此在語言上並不細緻入微。 他們犯下的可怕錯誤對於西班牙語母語者來說聽起來很荒謬,並導致潛在客戶離開您的網站。

不僅如此,這些服務創建的不良內容可能會對您的搜索引擎優化產生負面影響,這意味著當用戶輸入西班牙語關鍵字或查詢時,搜索引擎可能不會顯示您的網站。

與合法營銷公司合作的優勢

一家法律營銷公司了解律師事務所在試圖接觸其所在地區的少數民族群體時所面臨的獨特問題。 作為營銷專家,他們可以提供您所需的人工翻譯,以在整個網站(包括西班牙語頁面)中保持專業性。

不僅如此,法律營銷公司會知道如何改進您的搜索引擎優化,因此使用西班牙語關鍵字搜索律師的網絡用戶將能夠找到您公司的網站。 他們可以使用經過驗證的策略最大限度地提高您的網絡內容的影響力。 這家法律營銷公司將幫助您吸引更多客戶,在西班牙語使用者中建立信任,並實現您作為律師事務所的總體目標。

LawRank 在幫助律師事務所接觸西班牙語客戶方面擁有成功的記錄

LawRank 是一家法律營銷公司,專門為律師提供搜索引擎優化、網頁設計和 PPC。 我們可以通過為您提供準確且熱情的西班牙語網絡內容來幫助您吸引西班牙語客戶。

我們的兩位聯合創始人都是西班牙人,我們 80% 的員工能說流利的西班牙語。 我們可以提供您獲得新客戶所需的所有網絡工具,包括西班牙語聯繫表格和西班牙語客戶的推薦。

讓 LawRank 通過律師開發和/或批准的專業西班牙法律內容來增加您的網站流量和潛在客戶。 聯繫我們以了解有關我們的法律內容服務的更多信息。