4 Adımda Çok Dilli Bir Web Sitesi Nasıl Oluşturulur

Yayınlanan: 2022-10-13

Dünyanın dört bir yanındaki müşterilere ulaşmak istiyorsanız, çok dilli bir web sitesi şarttır. Ancak, bir tane oluşturmak zor olabilir. URL'lerinizi nasıl yapılandıracağınızdan içeriğinizi dile göre düzenlemenin en iyi yoluna kadar düşünülmesi gereken çok şey var.

İlgili Yazı: İşletmeniz ŞEKİLLERDE Müşteri Desteği Sunmalı mı?

Çok dilli web sitenizi bir araya getirmeye başlamadan önce birkaç faktörü göz önünde bulundurmanız önemlidir. Web sitenizdeki içeriğin büyük bölümünü hangi diller oluşturacak? Hangi web sitesi çeviri hizmetlerini seçmelisiniz? Ne kadar yaygın konuşulduğu göz önüne alındığında, İngilizce bariz bir seçim gibi görünse de, bir sitede en belirgin şekilde neyin görünmesi gerektiğine karar verirken diğer birçok dil de eşit derecede dikkate alınmayı hak ediyor.

Belirli bir ürün veya hizmetle ilgili pazarlama materyallerinde hangi diller kullanılacak? Birçok şirket burada da çok dilli olmayı tercih ediyor; hatta bazı markalar, Instagram ve Twitter gibi sosyal medya platformlarında belirli hashtag'ler bile kullanıyor (ör. #multilanguage), böylece kullanıcılar yalnızca bir dil konuşup konuşmadıklarına bakılmaksızın bunları kolayca bulabilirler. dil veya birden çok olanlar.

Bu kılavuz, çok dilli bir web sitesi oluşturmakla ilgili bilmeniz gereken her şeyde size yol gösterecektir: doğru CMS'yi seçmek ve çevirmenlerle çalışmaktan, arama motorlarının sitenizi kolayca ve doğru bir şekilde tarayabilmesini sağlamaya kadar.

1. CMS'nizi Seçin

Çok dilli bir web sitesi oluşturmaya karar verdiğinizde, ilk adım içerik yönetim sisteminizi (CMS) seçmektir. Bu, web sitenizin temelini oluşturur—içeriği birden çok dilde kolayca yayınlamanızı mümkün kılan yapıyı sağlar.

Pek çok farklı CMS platformu olduğu için hangisinin ihtiyaçlarınıza en uygun olduğuna karar vermeden önce her birinin neler sunduğunu anlamak faydalı olacaktır. Örneğin, bazıları çok dilli web sitelerini diğerlerinden daha iyi yönetebilir; diğerleri teknik olmayan kullanıcılar için daha kullanıcı dostu olabilir; veya bazıları diğerlerinden daha fazla teknik bilgi gerektirebilir. Ayrıca, bazıları gerçekten uluslararası bir site oluşturmak için gerekli tüm özellikleri veya işlevleri sunmayabilir.

Ayrıca Okuyun: Küçük İmalat İşletmesi 101: Üretim İşletmesi Yürütmenin Zorlukları

2. URL Yapınızı Seçin

Sonraki adım, URL'lerinizi nasıl yapılandırmak istediğinize karar vermektir. Burada aşağıdakiler dahil birçok farklı seçenek vardır:

1. Tüm diller için tek bir etki alanı kullanın. Bu, 'http://www.example.com' adlı bir web siteniz varsa, desteklediğiniz her dilde mevcut olacağı anlamına gelir.

2. Her dil için bir alt alan adı kullanın (ör. www.espanol-example-com). Bu yöntemin avantajı, alt klasörleri kullanmaktan daha güvenli olmasıdır, çünkü aynı sunucuda birden çok dilde gezinirken yinelenen içerik sorunları yaşama olasılığı daha düşüktür. Ancak, kullanıcıların bulundukları yere ve hangi dili konuştuklarına bağlı olarak hangi URL'ye ihtiyaç duyduklarını bilmeleri gerektiğinden bu durum kafa karıştırıcı olabilir.

3. Alt alanlar yerine ana dizininizdeki dizinleri kullanın (ör. /Espanol/index2html_spanish_portuguese), ancak her sitenin gereksinimleri için özel olarak ayarlanmış ayrı fiziksel sunucularınız veya web barındırıcılarınız yoksa bu önerilmez. Bu şekilde, aynı anda çok fazla istekle onları aşırı yüklemezsiniz. bu da yanıt sürelerinin yavaşlamasına ve hatta kaynakların aşırı yüklenmesi nedeniyle tamamen çökmesine neden olabilir.

3. İçeriği Oluşturun

Create The Content

Sitenizdeki birden çok dili yönetmenize yardımcı olacak bir çeviri iş akışı oluşturun. Bunu, Google Dokümanlar'da veya başka bir benzer platformda bir tür ana belge oluşturarak ve ardından çevirmenlerin belirli bir sayfa/paragraf/cümle üzerinde çalışmayı bitirdikten sonra çalışmalarını gönderebilecekleri klasörler oluşturarak yapabilirsiniz.

İyi bir çeviri iş akışı şunları içerir:

1. Çevirmenlerin içeriği belirli dillere nasıl çevireceklerini anlamalarına yardımcı olacak belgelenmiş bir stil kılavuzu. Stil kılavuzları, birkaç madde işareti kadar basit veya içerik yapınızın her bir öğesinin ayrıntılı açıklamalarını içeren çevrimiçi bir kaynak kadar ayrıntılı olabilir.

2. Hem kaynak dil(ler)de hem de hedef dil(ler)de kullandığınız ilgili terminoloji sözlüğü. Bu, tüm tarafların belirli kelimelerin başka bir dile çevrildiğinde tam olarak nasıl anlaşılması gerektiğini bilmesini sağlar ve kaynak dildeki terimler ile hedef dildeki eşdeğerleri arasında herhangi bir anlam farkı varsa, daha sonra olası yanlış anlamaları ortadan kaldırır.

Tüm çevirilerde tutarlılığı korumak için bir çeviri hizmeti kullanın. Herhangi bir web sitesi veya uygulamada olmasını istemediğiniz bir şey varsa, o da, özellikle bu hatalar arama sonuçları gibi önemli yerlerde meydana geliyorsa, burada ve orada kafa karıştırıcı çevirilerin çıkmasıdır. Çeviri hizmetleri, çevrilen tüm içeriği yayınlamadan önce kolayca kontrol etmenize olanak tanır, böylece işlem sırasında hiçbir şey gözden kaçmaz.

Ayrıca Okuyun: Finansal piyasaların ve yeniliğin Verimlilik ve büyümedeki Rolü Nedir?

4. Hreflang Nitelikleri ve Ayrı Site Haritaları Ekleyin

Hreflang nitelikleri, arama motorlarına bir sayfanın hangi dilde olduğunu söylemenin ve aynı sayfanın farklı diller için birden fazla sürümüne sahip olduğunuzu bilmelerini sağlamanın harika bir yoludur. Örneğin, sitenizin Fransızca ve İngilizce sürümleri varsa, Google'ın hangisinin arama sonuçlarında daha üst sıralarda yer alacağını bilmesi için hreflang özelliklerini kullanabilirsiniz.

Web sitenizin her dil için ayrı bir site haritası olduğunu unutmamanız önemlidir. Sitenizi kurmanın en kolay yolu, her dil için ayrı site haritaları kullanmaktır ve bu çoğu durumda geçerli olacaktır.

Çözüm

Çok dilli web siteleri, küresel olarak müşterilere ulaşmanın harika bir yoludur. İşletmelerin, uluslararası alanda büyümeye çalışan şirketler için gerekli olan, müşterileriyle ana dillerinde iletişim kurmalarına olanak tanır. Süreç her zaman kolay değildir, ancak bu adımları dikkatli bir şekilde takip ederseniz ve her şeyin sorunsuz bir şekilde birlikte çalıştığından emin olursanız, çok dilli bir web sitesine sahip olmanın karmaşık olması gerekmez.