ทำไมต้องดูแลแท็ก Hreflang & วิธีใช้งานอย่างมีประสิทธิภาพใน Magento 2 Store ของคุณ?
เผยแพร่แล้ว: 2018-10-09การเข้าสู่เส้นทางของการขยายตัวระหว่างประเทศเป็นเรื่องที่ซับซ้อนซึ่งต้องใช้กลยุทธ์ SEO ที่รอบคอบซึ่งเป็นกลยุทธ์ระดับสากล แท็ก Hreflang ช่วยให้ผู้มีโอกาสเป็นผู้ซื้อได้รับเนื้อหาและข้อเสนอที่เหมาะสมซึ่งตรงกับคำค้นหาของพวกเขาอย่างเต็มที่ รวมทั้งช่วยให้พวกเขาหลีกเลี่ยงปัญหาเนื้อหาที่ซ้ำกัน มาดูรายละเอียดและสร้างแท็ก hreflang กันเถอะ!
สารบัญ
- แท็ก Hreflang คืออะไร?
- ร้านค้า Magento 2 ของคุณต้องการแท็ก Hreflang หรือไม่?
- แท็ก Hreflang สำหรับประเทศต่างๆ & ตัวเลือกภาษา
- ทำไมคุณถึงต้องการ Hreflang=”x-default”?
- สิ่งที่ผิดพลาดที่คุณควรหลีกเลี่ยง?
- คำอธิบายประกอบ Hreflang: คำแนะนำ
- 3 +1 วิธียอดนิยมในการตั้งค่า Hreflang Tags
- 1. ไฟล์แผนผังเว็บไซต์ XML
- วิธีที่ง่ายที่สุดในการตั้งแท็ก Hreflang ใน Magento 2 คืออะไร
- เปิดใช้งานแท็ก Hreflang
- การตั้งค่าภาษาสำหรับ URL สำรอง
- X-Default
- รหัส URL
- รหัสประจำตัว
- Hreflang คีย์
- สะดวกสบาย ครบจบในที่เดียว
- บรรทัดล่าง
แท็ก Hreflang คืออะไร?
Hreflang เป็นโซลูชันทางเทคนิคสำหรับไซต์ที่มีเนื้อหาเท่ากัน (หรือคล้ายกัน) ในภาษาต่างๆ และ/หรือกำหนดเป้าหมายสถานที่หลายแห่ง กล่าวอีกนัยหนึ่ง หากคุณกำลังเปิดร้านค้าต่างประเทศในภาษาต่างๆ หรือต้องการขายนอกประเทศของคุณ (แม้ว่าจะพูดภาษาเดียวกันที่นั่น) การใช้งานแท็กดังกล่าวเป็นเพียงตั๋วสำหรับคุณ
ตัวอย่างเช่น มีลูกค้าที่พูดภาษาฝรั่งเศสกำลังท่องเว็บอยู่ หน้าที่มีสินค้าที่นักช้อปกำลังมองหามีให้บริการเป็นภาษาอังกฤษในผลการค้นหา แต่คุณมีเวอร์ชันภาษาฝรั่งเศสด้วย วัตถุประสงค์คืออะไร? คุณควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าลูกค้ารายนี้มาถึงเว็บไซต์เวอร์ชันภาษาฝรั่งเศสหรือบางหน้าโดยเฉพาะ แท็ก Hreflang ช่วยระบุว่าผู้ใช้คนใดต้องการใช้หน้าใด ก่อนเจาะลึก โปรดทำความคุ้นเคยกับคำแนะนำอย่างเป็นทางการของ Google
ร้านค้า Magento 2 ของคุณต้องการแท็ก Hreflang หรือไม่?
หากคุณตอบ ว่า 'ใช่' อย่างน้อยหนึ่งข้อความต่อไปนี้ แท็กดังกล่าวจำเป็นสำหรับไซต์ของคุณ:
- มีเนื้อหาที่เท่าเทียมกันในภาษาต่างๆ ในร้านค้าที่ใช้ระบบวีโอไอพีของคุณ
- มีเนื้อหาที่เขียนในภาษาเดียวที่มีไว้สำหรับภูมิภาคต่างๆ
ต่อไปนี้คือสถานการณ์ในชีวิตจริงที่เป็นที่นิยมสำหรับเว็บไซต์ที่ต้องใช้แท็ก hreflang:
ตัวอย่าง # 1 เว็บไซต์ที่ใช้ภาษาอังกฤษมีสามเวอร์ชัน: รุ่นหนึ่งสำหรับสหรัฐอเมริกา อีกรุ่นสำหรับสหราชอาณาจักร และรุ่นที่สามมีไว้สำหรับส่วนอื่นๆ ของโลก
ตัวอย่าง # 2 เว็บไซต์ในสามภาษาสากล: อังกฤษ สเปน และฝรั่งเศส
ตัวอย่าง #3 ร้านค้าอีคอมเมิร์ซที่เข้าถึงได้ทั่วโลกซึ่งมีสามเวอร์ชันสำหรับทวีปต่างๆ ได้แก่ ยุโรป เอเชีย สหรัฐอเมริกา และแคนาดา
ตัวอย่าง #4: ไซต์อีคอมเมิร์ซในสหรัฐอเมริกาที่มีเวอร์ชันของเว็บไซต์เป็นภาษาอังกฤษและสเปน
ตัวอย่าง #5: เว็บไซต์สำหรับประเทศเดียวที่มีภาษาท้องถิ่น/รัฐต่างๆ
แท็ก Hreflang สำหรับประเทศต่างๆ & ตัวเลือกภาษา
- ค่า Hreflang รวมรหัสภาษาและประเทศที่คั่นด้วยยัติภังค์
- ค่า Hreflang ถูกตั้งค่าเพียงครั้งเดียว ดังนั้น จึงไม่มีร้านค้าอีคอมเมิร์ซของคุณสองเวอร์ชันที่กำหนดเป้าหมายภาษาเดียวกันและผู้ใช้จากสถานที่เดียวพร้อมกัน (แต่ละภาษาและประเทศรวมกันต้องไม่ซ้ำกัน)
- ที่อยู่ URL สามารถรับค่า hreflang สองสามค่าพร้อมกันได้
ทำไมคุณถึงต้องการ Hreflang=”x-default”?
“X-default” เป็นค่าพิเศษของแอตทริบิวต์ hreflang ที่แสดงหน้าที่ผู้ซื้อออนไลน์ของคุณต้องถูกนำทางไปหากไม่มีภาษาใดในแท็ก hreflang ที่สอดคล้องกับการตั้งค่าเบราว์เซอร์ของพวกเขา กล่าวอีกนัยหนึ่ง หากสถานที่ตั้งของลูกค้าและภาษาไม่สอดคล้องกับการตั้งค่า พวกเขาจะถูกเปลี่ยนเส้นทางไปยังเวอร์ชันร้านค้าอีคอมเมิร์ซของคุณที่ตั้งไว้เป็นค่าเริ่มต้น ตัวอย่างเช่น นักช็อปจากเยอรมนีค้นหาผลิตภัณฑ์เป็นภาษาอังกฤษ โดยปกติจะไม่มีที่อยู่ URL ที่สอดคล้องกัน ในกรณีเช่นนี้ จะใช้ x-default
สิ่งที่ผิดพลาดที่คุณควรหลีกเลี่ยง?
ตามแหล่งที่มา เป็นสิ่งสำคัญสำหรับธุรกิจออนไลน์ที่จะหลีกเลี่ยงข้อผิดพลาดต่อไปนี้เมื่อตั้งค่าแท็ก hreflang:
- ลิงก์ hreflang ไม่ถูกต้อง
- ความขัดแย้งของแอตทริบิวต์ hreflang ภายในซอร์สโค้ดของหน้า
- ค่า hreflang ผิด
- หน้าที่ไม่มีแอตทริบิวต์ hreflang
- การตั้งค่าแท็ก hreflang สำหรับเว็บไซต์ที่ไม่ใช่หลายภาษา หรือกำหนดเป้าหมายสถานที่แห่งเดียว
คำอธิบายประกอบ Hreflang: คำแนะนำ
ต้องใช้คำอธิบายประกอบ Hreflang ที่ระดับ URL ดังนั้น ที่อยู่ URL แต่ละชุดสำหรับประเทศและภาษาต่างๆ จะได้รับคำอธิบายประกอบของตนเอง
- หน้าอีคอมเมิร์ซบางหน้าไม่สามารถมีอยู่ได้ในทุกภูมิภาคและทุกภาษา ไม่แนะนำให้ใช้คำอธิบายประกอบ hreflang เพื่อระบุหน้าที่ไม่มีอยู่จริง
- หมายเหตุประกอบ Hreflang จำเป็นสำหรับหน้าเว็บที่คุณต้องการสร้างดัชนีโดยเครื่องมือค้นหาเท่านั้น โดยทั่วไปจะเป็นหน้าผลิตภัณฑ์ หมวดหมู่ และ CMS
- ไม่แนะนำให้ใส่หมายเหตุประกอบ hreflang ในที่อยู่ URL ที่ไม่ใช่ Canonical
3 +1 วิธียอดนิยมในการตั้งค่า Hreflang Tags
1. ไฟล์แผนผังเว็บไซต์ XML
มีปัญหาบางอย่างในการประมวลผลข้อมูลของ Google ในไฟล์แผนผังเว็บไซต์ ดังนั้น เมื่อเลือกวิธีนี้ คุณอาจพบข้อผิดพลาดบางอย่างใน Google Search Console
โดยปกติ ผู้พัฒนาต้องการใช้ไฟล์ XML Sitemap เมื่อติดตั้งแท็ก hreflang ภายในซอร์สโค้ด HTML ของแต่ละหน้าสำหรับเว็บไซต์ทั่วโลก เป็นที่เชื่อกันโดยทั่วไปว่าหมายเหตุประกอบ hreflang สร้างปัญหาในแผนผังไซต์ XML มากกว่าในส่วนโค้ดส่วนหัวของหน้าเว็บ
2. ส่วนหัว HTTP ของแต่ละหน้า
มีประโยชน์บางประการของวิธีการนี้อย่างแน่นอน:
Google รับข้อมูลจากส่วนหัว HTTP อย่างต่อเนื่อง ตรงข้ามกับไฟล์แผนผังเว็บไซต์ XML
คุณสามารถกำหนดค่าส่วนหัว HTTP สำหรับแต่ละ URL ได้ แม้กระทั่งสำหรับส่วนหัวที่ไม่มีซอร์สโค้ดดั้งเดิม เช่นเดียวกับไฟล์ PDF และไฟล์ที่ไม่ใช่ HTML อื่นๆ
อย่างไรก็ตาม วิธีนี้ค่อนข้างซับซ้อนในการใช้และทำให้เกิดปัญหามากกว่าข้อดี
3. ส่วนหัวโค้ด HTML ของแต่ละหน้า
วิธีนี้ค่อนข้างง่าย แต่มีข้อเสียอยู่บ้าง โดยเฉพาะเมื่อใช้ค่า x-default ดังนั้น หากหน้าแรกมีจุดมุ่งหมายเพื่อเปลี่ยนเส้นทางลูกค้าตามภาษาและตำแหน่งที่แสดงในเบราว์เซอร์ ฉันขอแนะนำให้พิจารณาใช้สองวิธีแรกหรือวิธีพิเศษ ;)
วิธีที่ง่ายที่สุดในการตั้งแท็ก Hreflang ใน Magento 2 คืออะไร
ส่วนขยาย Seo Suite Ultimate สำหรับ Magento 2 ช่วยให้เพิ่มประสิทธิภาพกระบวนการในการเพิ่มแท็ก hreflang และแจ้งโปรแกรมรวบรวมข้อมูลของ Google เกี่ยวกับเวอร์ชันของหน้าทางเลือก
โซลูชันแบบครบวงจรนี้ช่วยจัดการกับการกำหนดค่า SEO จำนวนมาก และแท็ก hreflang เป็นส่วนเล็ก ๆ ของฟังก์ชันการทำงาน คุณจะสามารถ:
- ตั้งค่าขอบเขต URL hreflang (เว็บไซต์หรือส่วนกลาง)
- ใช้แท็ก hreflang บนหน้าผลิตภัณฑ์ หมวดหมู่ และ CMS
- ใช้รหัสภาษาจากสถานที่เริ่มต้น
- เลือกภาษาสำหรับ URL อื่นด้วยตนเอง
- ตั้งค่าแอตทริบิวต์ X-default hreflang สำหรับเพจที่ไม่ได้แปล
- เชื่อมต่อเพจที่แปลแล้วของประเภทเหล่านี้โดยใช้ ID, คีย์ URL หรือแอตทริบิวต์ hreflang
- ภาพรวมการตั้งค่า hreflang สำรองที่สะดวก
เปิดใช้งานแท็ก Hreflang
หากต้องการปรับแต่งฟังก์ชัน ให้ไปที่ Stores – Configuration – MageWorx – SEO – SEO Base – Hreflang URLs Settings
ความสวยงามของโมดูลคือความสามารถในการสร้างการกำหนดค่า hreflang เฉพาะของ Store View สิ่งที่คุณต้องทำคือเปลี่ยนไปใช้ Store View ที่คุณต้องการตั้งค่าแท็ก hreflang
ส่วนขยายนี้อนุญาตให้ตั้งค่าแท็กเหล่านี้ภายในเว็บไซต์เดียว (ในเครื่อง) หรือเว็บไซต์ทั้งหมดของคุณ (ทั่วโลก) หากมีการตั้งค่าตัวเลือกเว็บไซต์ URL สำรองจะทำงานภายในเว็บไซต์เดียวเท่านั้น หาก Global — URL สำรองทำงานระหว่างเว็บไซต์
นอกจากนี้ คุณยังสามารถปิดใช้งาน/เปิดใช้งานแท็ก hreflang และระบุสิ่งที่คุณต้องการตั้งค่าสำหรับ:
- หมวดหมู่
- สินค้า,
- หน้า CMS,
- หน้า Landing Page
การตั้งค่าภาษาสำหรับ URL สำรอง
คุณจะต้องใช้การตั้งค่าเหล่านี้ในกรณีที่คุณต้องการตั้งค่าภาษาเริ่มต้นที่ไม่เหมือนกันสำหรับ Store View แต่ละรายการในเว็บไซต์ของคุณ
ตัวอย่างเช่น ภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาเริ่มต้นของ Store Views สองแห่งของร้านค้าอีคอมเมิร์ซของคุณ รหัสของภาษาเหล่านี้จะถูกใช้เป็นค่าเริ่มต้นสำหรับ URL อื่น คุณจะได้รับ hreflang=”en” และ hreflang=”fr”
อย่างไรก็ตาม หากคุณต้องการตั้งค่าภาษาที่แตกต่างจากที่ระบุสำหรับ Store View คุณสามารถปิดใช้งานการตั้งค่า 'ใช้รหัสภาษาจากตำแหน่งที่ตั้งเริ่มต้น' และเลือกภาษาที่ต้องการด้วยตนเองโดยคลิกที่เมนูแบบเลื่อนลง:
หากต้องการเปลี่ยนภาษาเริ่มต้นของ Store View ให้ไปที่ STORES ⟶ Configuration ⟶ GENERAL ⟶ General ⟶ Locale Options และทำการปรับเปลี่ยนที่จำเป็น
คุณจะต้องใช้การตั้งค่า 'รหัสประเทศ' หากคุณมีหน้าเว็บในภาษาเดียวกันกับที่กำหนดเป้าหมายสถานที่ต่างกัน ตัวอย่างเช่น หน้าภาษาอังกฤษสำหรับผู้ซื้อจากแคนาดาและสหรัฐอเมริกา หลังจากที่คุณเปิดใช้งานการตั้งค่า คุณจะได้รับข้อเสนอให้ใช้การตั้งค่า Magento (ค่าเริ่มต้น) หรือระบุรหัสประเทศที่ต้องการด้วยตนเอง:
X-Default
เปิดใช้งานการตั้งค่านี้ด้วยการคลิกเมาส์!
URL สำรองสำหรับหน้า CMS
ส่วนขยายทำให้ง่ายต่อการเชื่อมต่อหน้า CMS เวอร์ชันที่แปลแล้ว
บ่อยครั้ง ผู้ค้าต้องสร้างหน้า CMS หลายหน้า – หนึ่งหน้าสำหรับแต่ละภาษา ด้วยเหตุนี้ หน้าที่แปลจึงมีรหัสที่แตกต่างกัน และมักจะมีคีย์ URL เพื่อให้ระบบพิจารณาว่าคุณมีหน้าเดียวกันในเวอร์ชันที่แปลแล้วและเพิ่ม URL สำรอง SEO Suite Ultimate อนุญาตให้เชื่อมโยงหน้าดังกล่าวด้วย ID, URL หรือคีย์ hreflang ควรระบุตัวเลือกสุดท้ายด้วยตนเองสำหรับแต่ละหน้า CMS (ยกเว้นหน้าแรก)
รหัส URL
อย่าลืมเลือกตัวเลือกนี้หากคุณตัดสินใจใช้คีย์ URL เดียวกันสำหรับหน้า CMS เวอร์ชันแปล โมดูลจะค้นหาและจัดกลุ่มหน้าทั้งหมดด้วยคีย์ URL ที่เท่ากัน จากนั้น URL สำรองที่ถูกต้องจะถูกเพิ่มเข้าไป
รหัสประจำตัว
ตัวเลือกนี้จะเหมาะที่สุดกับหน้าที่มีเนื้อหาในภาษาเดียวกันสำหรับมุมมองร้านค้าที่แตกต่างกัน ตัวอย่างเช่น หากหน้า CMS ของคุณเป็นภาษาอังกฤษ แต่คุณกำหนดเป้าหมายทั้งแคนาดาและสหรัฐอเมริกา คุณอาจมี Store Views ที่แตกต่างกันสำหรับพวกเขา
Hreflang คีย์
เราขอแนะนำให้ใช้ตัวเลือกนี้หากหน้า CMS ของคุณมีคีย์ URL ต่างกัน ส่วนขยายจะเพิ่มแอตทริบิวต์ใหม่สำหรับแต่ละหน้า CMS ดังนั้น คุณจะสามารถป้อนค่าที่ไม่ซ้ำกันสำหรับหน้าเดียวกันและระบุว่ามีเนื้อหาเท่ากันแต่ในภาษาต่างกัน:
สะดวกสบาย ครบจบในที่เดียว
เพื่ออำนวยความสะดวกในกระบวนการตั้งค่าแท็ก hreflang และทดสอบแท็กที่ถูกต้อง ส่วนขยาย Magento 2 SEO Suite Ultimate ช่วยให้คุณดูภาพรวม URL ของไซต์สำรองได้อย่างสะดวกในแบ็กเอนด์:
อันที่จริง นั่นคือสิ่งที่คุณจะได้เห็นว่าการกำหนดค่าแท็ก hreflang ได้ทำอย่างถูกต้องหรือไม่ มิฉะนั้น กล่องที่มีข้อผิดพลาดจะถูกเน้นเป็นสีแดงเพื่อแจ้งให้คุณทราบ
บรรทัดล่าง
การกำหนดค่าแท็ก hreflang ที่ถูกต้องเป็นสิ่งสำคัญสำหรับทุกหน่วยงานออนไลน์ที่ตัดสินใจเข้าสู่ระดับสากล ส่วนขยาย SEO Suite Ultimate จะดูแลธุรกิจที่ใช้ระบบ Magento ของคุณเป็นอย่างดี ( คลิกที่นี่เพื่อเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับโปรแกรมเสริมรุ่น Magento 1 ) และทำให้ SEO ระหว่างประเทศรวดเร็วและง่ายดาย
อย่าลังเลที่จะแสดงความคิดเห็นด้านล่างในกรณีที่คุณมีคำถามหรือข้อเสนอแนะ!