เรียนรู้วิธีทำให้ธุรกิจของคุณเติบโตด้วยการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น
เผยแพร่แล้ว: 2023-01-12การทำให้ธุรกิจของคุณเติบโตอย่างประสบความสำเร็จและต่อเนื่อง- นั่นไม่ใช่สิ่งที่เจ้าของธุรกิจทุกคนมุ่งมั่นเพื่อ? ไม่ว่าธุรกิจของคุณจะเล็กหรือใหญ่เพียงใด คุณควรตั้งเป้าหมายให้สูงขึ้นและเรียนรู้วิธีใหม่ๆ ในการขยายธุรกิจ มีกลยุทธ์ทางธุรกิจหลายอย่างที่คุณต้องลอง และหนึ่งในนั้นการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น
การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นสามารถทำงานได้อย่างมหัศจรรย์สำหรับการขยายธุรกิจของคุณในแง่ของการขยายไปยังตลาดใหม่และการเข้าถึงผู้คนจำนวนมากขึ้น หากคุณไม่แน่ใจว่ามันคืออะไรหรือจะใช้มันเพื่อพัฒนาและเติบโตได้อย่างไร โปรดอ่านต่อ นี่คือทุกสิ่งที่คุณจำเป็นต้องรู้เกี่ยวกับวิธีการทำให้ธุรกิจของคุณเติบโตด้วยการแปล
รองรับหลายภาษา: กำหนดและประยุกต์
เริ่มต้นด้วยการอธิบายว่าการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นคืออะไร และช่วยให้คุณเข้าใจว่าการแปลนั้นมีประสิทธิภาพเพียงใดสำหรับธุรกิจของคุณ
ตามคำนิยาม การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นคือ:
- การเตรียมธุรกิจที่จะนำเสนอต่อตลาดใหม่และกลุ่มเป้าหมาย ซึ่งโดยทั่วไปจะอยู่ในภูมิภาคหรือประเทศใหม่
พูดง่ายๆ ก็คือ การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นหมายถึงการเปลี่ยนแง่มุมต่างๆ ของการนำเสนอธุรกิจปัจจุบันของคุณเพื่อให้เหมาะกับกลุ่มคนใหม่ๆ เนื่องจากคนเหล่านี้อาศัยอยู่ในสถานที่ที่แตกต่างจากกลุ่มเป้าหมายหลักของคุณ พวกเขาจะแตกต่างกันในด้าน:
- ภาษา
- วัฒนธรรม
- นิสัย
- ทัศนคติ
- จริยธรรม
- การรับรู้และความสัมพันธ์
ตัวอย่างง่ายๆ คือการที่ประเทศต่างๆ รับรู้สีหนึ่งๆ สีแดงแสดงถึงความกล้าหาญและความหลงใหลในสหรัฐอเมริกา ในขณะที่ในแอฟริกาใต้ สีแดงเป็นสัญลักษณ์ของการเสียสละและการไว้ทุกข์
ซึ่งหมายความว่าการแปลเป็นมากกว่าการเปลี่ยนภาษาบนเว็บไซต์ของคุณ เป็นการเปลี่ยนแปลงภาพลักษณ์ทั้งหมดของคุณเพื่อให้สอดคล้องกับการรับรู้ของกลุ่มใหม่ที่คุณกำลังกำหนดเป้าหมาย
ขยายธุรกิจด้วยการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น: 5 วิธี
ตอนนี้เราเข้าใจความซับซ้อนของการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นแล้ว ก็ถึงเวลาลงมือปฏิบัติจริง เราจะสอน 5 วิธีที่ดีที่สุดในการใช้การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นเพื่อให้ผู้คนจำนวนมากขึ้นเรียนรู้เกี่ยวกับแบรนด์ของคุณและประสบความสำเร็จในการเข้าสู่ตลาดใหม่ มาทำลายมันกันเถอะ
1. ทำให้เว็บไซต์ของคุณเป็นสากล
เราอาจเริ่มต้นจากสิ่งที่ชัดเจน แต่มันคือกุญแจสำคัญ การนำเสนอมากกว่าหนึ่งภาษาบนเว็บไซต์ของคุณเป็นสิ่งสำคัญสำหรับการเปิดตัวกลยุทธ์การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นของคุณ ดังนั้น คุณจะต้องแปลเนื้อหาทั้งหมดของเว็บไซต์ของคุณและทำให้พร้อมใช้งานสำหรับกลุ่มเป้าหมายใหม่
นักแปลมืออาชีพควรจัดการเรื่องนี้ให้คุณ บริการบางอย่างเสนอบริการแปลภาษา การแปลเป็นภาษาท้องถิ่น และ บริการ แปล USCIS นักแปลมืออาชีพสามารถจัดการกระบวนการทั้งหมดนี้ให้คุณได้
ผู้คนจะชอบเข้าชมเว็บไซต์ที่นำเสนอเนื้อหาในภาษาของตน แต่ต้องระวัง การแปลเพียงอย่างเดียวไม่ได้ช่วยอะไร คุณจะต้องปรับและเปลี่ยนเนื้อหาตามที่กล่าวไว้ก่อนหน้านี้ด้วย นี่คือสิ่งที่คุณต้องแก้ไข:
- คำหลักและข้อมูลเมตา
- สำนวนและวลีท้องถิ่น
- รูปแบบตัวเลข
- สัญลักษณ์สกุลเงิน
คุณจะต้องใส่ใจกับความเหมาะสมทางวัฒนธรรมและตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่มีใครไม่พอใจกับเนื้อหาบนเว็บไซต์ของคุณ
2. เปลี่ยนภาพของคุณ
รูปภาพ สี แบบอักษร และภาพลักษณ์ของแบรนด์โดยรวมที่คุณใช้สำหรับกลุ่มเป้าหมายหนึ่งอาจถูกปิดโดยสิ้นเชิงสำหรับอีกกลุ่มเป้าหมายหนึ่ง วัฒนธรรมที่แตกต่างกันมีการรับรู้ที่แตกต่างกันเกี่ยวกับทั้งหมดข้างต้น และคุณจำเป็นต้อง เรียนรู้เคล็ดลับการปรับให้เข้ากับท้องถิ่นธุรกิจ เพื่อดึงดูดแต่ละวัฒนธรรม
ดังนั้น คิดใหม่และเปลี่ยนแปลงภาพที่คุณกำลังใช้:
- เว็บไซต์ของคุณ
- สื่อสังคม
- อีเมล
- วิดีโอ
- การออกแบบตราสินค้า (โลโก้ โทนสี รูปแบบตัวอักษร)
บางแบรนด์เข้าสู่ตลาดใหม่ภายใต้ชื่อที่ต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิงหลังจากทำการวิจัยตลาดอย่างเหมาะสม สิ่งสำคัญคือวิชวลใหม่ของคุณทำให้เกิดอารมณ์ ความสัมพันธ์ และความรู้สึกโดยรวมกับผู้ชมใหม่
3. แปลงร่าง
ในบางครั้ง เนื้อหาที่คุณนำเสนอแต่เดิมอาจมีประโยชน์เพียงเล็กน้อยสำหรับกลุ่มเป้าหมายใหม่ของคุณ ดังนั้นจึงไม่มีประโยชน์ในการแปลและพยายามปรับให้เข้ากับกรอบวัฒนธรรมใหม่
คุณอาจต้องสร้างใหม่แทน
Transcreation เป็นคำที่สร้างขึ้นจากการ แปลและการสร้างและหมายถึงการสร้างเนื้อหาใหม่ในภาษาเป้าหมายที่คล้ายกับต้นฉบับในเจตนา สไตล์ และบริบท แต่คุณกำลังเปลี่ยนข้อความหลักหรือวิธีที่คุณใช้ในการส่งข้อความนั้น
ดังนั้น จงเปิดตาของคุณให้กว้างสำหรับโอกาสในการถ่ายทอด และเตรียมพร้อมที่จะเขียนใหม่อย่างจริงจัง หากคุณต้องการว่าจ้างบุคคลภายนอก มีบริการที่ให้ ตัวอย่างเรียงความฟรี และยังสามารถเขียนเนื้อหาที่กำหนดเองให้กับคุณได้ มันเป็นตัวช่วยที่ดีเมื่อการเขียนไม่ใช่สิ่งที่เหมาะกับคุณที่สุด
4. ค้นหาผู้มีอิทธิพลในท้องถิ่น
ไม่มีวิธีใดที่จะดึงดูดความสนใจจากกลุ่มเป้าหมายได้ดีไปกว่าการจับคู่กับอินฟลูเอนเซอร์ที่มีกลุ่มเป้าหมายเดียวกันกับคุณ อินฟลูเอนเซอร์ที่เป็นที่รู้จักในท้องถิ่นสามารถช่วยให้คุณได้รับการยอมรับในเบื้องต้นตามที่คุณต้องการ และทำให้แบรนด์ของคุณเป็นที่คุ้นเคยของผู้คน
การเลือกอินฟลูเอนเซอร์อาจเป็นเรื่องยุ่งยาก ดังนั้นต้องแน่ใจว่าเป็นคนที่มุ่งเป้าไปที่คนกลุ่มเดียวกับคุณทั้งในด้านอายุ เพศ สถานะทางสังคม สถานที่ การศึกษา และอื่นๆ
ต่อไป ต้องแน่ใจว่าพวกเขาแบ่งปันคุณค่าเดียวกันกับแบรนด์ของคุณ พวกเขาจำเป็นต้องสนับสนุนสาเหตุเดียวกันหรือสนับสนุนแนวคิดและประเด็นทางสังคมเดียวกัน
สุดท้าย คุณต้องแน่ใจว่าสิ่งที่อินฟลูเอนเซอร์คนนี้ทำจะทำให้ผู้ชมของคุณสนใจด้วย
5. อนุญาตการชำระเงินในท้องถิ่น
55% ของผู้คนทั่วโลก ซื้อสินค้าจากเว็บไซต์ในภาษาของตนเท่านั้น แต่ถ้าขั้นตอนการชำระเงินซับซ้อนเกินไป ตัวเลขนี้ก็จะยิ่งลดลงไปอีก
คุณสามารถทำงานหนักทั้งหมดและได้รับความสนใจจากผู้คนจากตลาดใหม่ของคุณ แต่ถ้าคุณไม่ทำให้กระบวนการชำระเงินของพวกเขาง่ายขึ้น พวกเขาก็อาจจะเลิกซื้อจากคุณ
ดังนั้น ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณอนุญาตให้พวกเขาใช้วิธีการชำระเงินในท้องถิ่นที่เป็นที่นิยมมากที่สุดในภูมิภาคของตน
ด้วยวิธีนี้ เมื่อต้องตัดสินใจซื้อ พวกเขาจะทำโดยไม่ลังเลและคิดทบทวนน้อยลง
ความคิดสุดท้าย
การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นเป็นคำที่กว้างมาก และมีหลายสิ่งหลายอย่างที่คุณสามารถทำได้เพื่อเพิ่มการรับรู้ถึงแบรนด์และทำให้ธุรกิจของคุณเติบโตโดยใช้คำนั้น ส่วนที่สำคัญที่สุดคือคุณเรียนรู้วิธีทำความเข้าใจกลุ่มเป้าหมายใหม่ จากนั้นคุณสามารถใช้กลยุทธ์ที่เราแบ่งปันด้านบนและเพลิดเพลินกับการเฝ้าดูธุรกิจของคุณเติบโต
หวังว่าเราจะได้แรงบันดาลใจให้คุณใช้กลยุทธ์การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นและเริ่มนำไปใช้โดยเร็ว!
ชีวประวัติของผู้เขียน
Christian Duke เป็นที่ปรึกษาทางธุรกิจและบล็อกเกอร์ เขาเขียนเพื่อช่วยเจ้าของธุรกิจและนักการตลาดในการปรับปรุงกิจกรรมของพวกเขา นำเครื่องมือใหม่ๆ มาใช้ รับนิสัยทางธุรกิจใหม่ๆ และเติบโต