Как создать многоязычный веб-сайт за 4 шага

Опубликовано: 2022-10-13

Если вы хотите привлечь клиентов по всему миру, вам необходим многоязычный веб-сайт. Но создать его может быть сложно. Есть так много вещей, о которых нужно подумать, от того, как структурировать ваши URL-адреса, до лучшего способа организовать ваш контент по языку.

Связанный пост: Должен ли ваш бизнес предлагать поддержку клиентов в FIGS

Прежде чем приступить к созданию многоязычного веб-сайта, важно учесть несколько факторов. Какие языки будут составлять основную часть контента на вашем веб-сайте? Какие услуги по переводу веб-сайтов выбрать? Хотя английский может показаться очевидным выбором, учитывая его широкое распространение, многие другие языки заслуживают равного внимания при принятии решения о том, что должно отображаться на сайте наиболее заметно.

Какие языки будут использоваться в маркетинговых материалах, связанных с конкретным продуктом или услугой? Многие компании также предпочитают использовать многоязычие здесь — на самом деле, некоторые бренды даже используют определенные хэштеги в социальных сетях, таких как Instagram и Twitter (например, #multilanguage), чтобы пользователи могли легко найти их, независимо от того, говорят ли они только на одном языке. язык или несколько.

Это руководство расскажет вам обо всем, что вам нужно знать о создании многоязычного веб-сайта: от выбора правильной CMS и работы с переводчиками до обеспечения того, чтобы поисковые системы могли легко и правильно сканировать ваш сайт.

1. Выберите свою CMS

Если вы решили создать многоязычный веб-сайт, первым шагом будет выбор системы управления контентом (CMS). Это служит основой вашего веб-сайта — он обеспечивает структуру, которая позволяет вам легко публиковать контент на нескольких языках.

Поскольку существует так много разных платформ CMS, полезно понять, что предлагает каждая из них, прежде чем решить, какая из них лучше всего соответствует вашим потребностям. Например, некоторые могут работать с многоязычными веб-сайтами лучше, чем другие; другие могут быть более удобными для нетехнических пользователей; или некоторым может потребоваться больше технических ноу-хау, чем другим. Кроме того, некоторые из них могут не предлагать все возможности или функции, необходимые для создания действительно международного сайта.

Читайте также: Малый производственный бизнес 101: проблемы ведения производственного бизнеса

2. Выберите структуру URL

Следующий шаг — решить, как вы хотите структурировать свои URL-адреса. Здесь есть много разных вариантов, в том числе:

1. Используйте один домен для всех языков. Это означает, что если у вас есть веб-сайт с названием «http://www.example.com», он будет доступен на всех поддерживаемых вами языках.

2. Используйте субдомен для каждого языка (например, www.espanol-example-com). Преимущество этого метода заключается в том, что он более безопасен, чем использование вложенных папок, потому что меньше вероятность возникновения проблем с дублированием контента при сканировании нескольких языков на одном сервере. Однако это может сбивать с толку, поскольку пользователи должны знать, какой URL им нужен, в зависимости от того, где они находятся и на каком языке говорят.

3. Используйте каталоги в основном каталоге вместо поддоменов (например, /Espanol/index2html_spanish_portuguese), но это не рекомендуется, если только у вас уже нет отдельных физических серверов или веб-хостов, настроенных специально для нужд каждого сайта. Таким образом, вы не будете перегружать их слишком большим количеством запросов одновременно. что может привести к медленному времени отклика или даже полному сбою из-за перегрузки ресурсов.

3. Создайте контент

Create The Content

Создайте рабочий процесс перевода, который поможет вам управлять несколькими языками на вашем сайте. Вы можете сделать это, создав своего рода мастер-документ в Google Docs или другой подобной платформе, а затем настроив папки, куда переводчики смогут отправлять свою работу после того, как они закончат работу над определенной страницей/абзацем/предложением.

Хороший рабочий процесс перевода включает в себя:

1. Документированное руководство по стилю, которое поможет переводчикам понять, как переводить контент на определенные языки. Руководства по стилю могут быть как простыми, как несколько пунктов, так и сложными, как онлайн-ресурс с подробными объяснениями каждого элемента структуры вашего контента.

2. Глоссарий соответствующей терминологии, которую вы используете как на исходном, так и на целевом языках. Это гарантирует, что все стороны точно знают, как следует понимать определенные слова при переводе на другой язык, и устраняет возможные недоразумения в дальнейшем, если есть какие-либо различия в значениях между терминами исходного языка и эквивалентами в целевом языке.

Используйте службу перевода, чтобы обеспечить согласованность всех переводов. Если есть что-то, чего вы не хотите, чтобы происходило с каким-либо веб-сайтом или приложением, так это то, что здесь и там появляются запутанные переводы, особенно если эти ошибки возникают в таких важных местах, как результаты поиска. Услуги перевода позволяют легко проверить весь переведенный контент перед его публикацией, чтобы ничего не ускользнуло в процессе.

Читайте также: Какова роль финансовых рынков и инноваций в производительности и росте?

4. Добавьте атрибуты Hreflang и отдельные карты сайта

Атрибуты hreflang — отличный способ сообщить поисковым системам, на каком языке находится страница, а также сообщить им, что у вас есть несколько версий одной и той же страницы для разных языков. Например, если у вас есть французская и английская версии вашего сайта, вы можете использовать атрибуты hreflang, чтобы Google знал, какая из них имеет более высокий рейтинг в результатах поиска.

Важно помнить, что на вашем веб-сайте есть отдельная карта сайта для каждого языка. Самый простой способ настроить свой сайт — использовать отдельные карты сайта для каждого языка, и это будет иметь место в большинстве случаев.

Заключение

Многоязычные веб-сайты — отличный способ привлечь клиентов по всему миру. Они позволяют предприятиям общаться со своими клиентами на их родном языке, что очень важно для компаний, стремящихся выйти на международный уровень. Этот процесс не всегда прост, но поддержка многоязычного веб-сайта не должна быть сложной, если вы внимательно выполните следующие шаги и убедитесь, что все работает без сбоев.