国際的な成功のために複数の言語でオンラインで販売する方法
公開: 2022-09-01記事全文のダウンロードはこちら
グローバルに考え始めるのはいつですか?
開始する前に、e コマースの旅で直面する 3 つの一般的な課題と、多言語ショップの準備が非常に重要である理由を強調したいと思います。
忘れないでください、私たちはあなたの成長をサポートするためにここにいます!
e コマースの販売者が通常直面する 3 つの課題は次のとおりです。
- ビジネスを拡大する必要性
- 繁栄している新しい市場を見つける必要性
- 上昇する広告費の中でバランスを見つける必要性
このような状況では、さまざまな戦略と解決策を考え出す必要があります。 しかし、すべての違いを生む重要な共通点が 1 つあります。
顧客がどこに住んでいても、閲覧していても、顧客の言語を話す能力。
このガイドは、次の 2 つの主要なセクションに分かれています。
- 技術的なセットアップ
- 市場参入のアドバイス
技術的な部分から始めましょう!
トップに戻る または
世界中で販売するための特定の e コマース要件
多くの小売業者は、技術レベルでどのような e コマース要件があるかを知らないため、国際的に販売するという考えに固執しています。
次の質問が頭に浮かんだかもしれません。
- 商品リストは、英語圏以外の国からのトラフィックを受け入れる準備ができていますか?
- 支払いゲートウェイは異なる通貨を受け入れますか?
答えの欠如は、多くの場合、興味深い機会を逃して、世界中で販売するという考えを放棄することにつながります.
しかし、心配しないでください。この記事では、すべての質問に答えます。 まず、オンライン販売の方法を明確にする必要があります。
そのために、最も一般的な e コマース ソリューションの 1 つを使用していると仮定します。
この記事では、最も使用されている 3 つのプラットフォームに焦点を当てます。
- Shopify
- ウーコマース
- BigCommerce
また、Magento または PrestaShop を使用している場合でも、心配する必要はありません。 私たちもあなたにいくつかの情報を提供します。
先に進む前に、ストアがどこでも販売できるようにするための次の重要な側面を念頭に置いてください。
- カタログ
- 商品カード
- 商品フィード
- 支払いゲートウェイ
- 顧客サポート
- 利用規約(配送料)
これらを念頭に置いて、完璧なセットアップに飛び込みましょう。
トップに戻る または
Shopify
あなたが Shopify ベースのストアであり、e コマースの売り上げが伸びている場合は、今こそ世界中に拡大するときです。
あなたは広告の専門家であり、コンバージョンが急増していますが、新しいユーザーの言語を話さなければ、新しい市場で販売するという使命は容易ではありません。
たとえば、英語を話す店をタイ市場にアプローチしたい場合、どうすればそれを修正できますか?
興味深い言語翻訳アプリを 3 つ紹介します。
Translation Lab ‑ AI翻訳
このアプリを使用すると、サイト全体を手間をかけずにすぐに翻訳できます。
クレイジーに聞こえますか? それは最高の部分ではありません...無料です!
AI と Shopify とのネイティブ統合の組み合わせにより、ストアのあらゆる部分をコーディングなしで翻訳できます。
また、新しい翻訳のために新しいドメインを購入する必要があるかどうかを尋ねられた場合、答えはノーです。 このアプリは、新しい言語バージョンの公開 URL を作成します(最大 5 つまで無料) 。
何を待っていますか? ここでアプリを入手してください。
ランジファイ
このアプリは、最も完全な翻訳アプリの 1 つです。 わずか数ステップでサイトを翻訳し、さまざまなフラグを持つ美しいドロップダウン メニューを作成できます。
自分でサブドメインを構成したり、その他の技術的なものを構成したりする必要はありません。 必要最小限のオプションを設定するだけで、すぐに使用できます。 これで、どこでも販売する準備が整いました。
このアプリは、月額わずか 17.50 ドル (プラス 7 日間の無料試用版) ですべての面倒な作業を行うだけでなく、統合を利用して生成された翻訳をダウンロードして処理し、複数の製品フィードを簡単に作成することもできます。一つの場所へ。
いいですね。
時間を無駄にしないでください。ここにリンクがあります。
ストアを翻訳する ‑ Weglot
最後になりましたが、Weglot を使用してストアを翻訳できます。 このアプリは、他のアプリとは動作が異なります。 基本的に、1つの言語で2000語を無料で翻訳できます。 その後、他の機能のロックを解除するには料金を支払う必要があります。
100 を超える言語が利用できるため、世界中のあらゆる場所で販売する準備が整います。 それを使い始めるもう一つの正当な理由もあります!
これらの翻訳は、DataFeedWatch を使用して直接フィードに統合できます。 詳細については、こちらの公式アプリ リンクを参照してください。
トップに戻る または
ウーコマース
このプラグインは、特に WordPress ユーザー向けのオンライン販売に最もよく使用されるプラグインの 1 つです。 翻訳の力を解き放ついくつかのアドオンがあります。
WPML
このアドオンは、月に 2000 の無料クレジットでストアを要素ごとに翻訳するのに役立ちます。
でもこれはただの前菜!
WooCommerce Multilingual を使用すると、優れた一連の機能に完全にアクセスできます。
- すべての WooCommerce 製品とすべてのバリエーションを翻訳できます。
- ボタンや、チェックアウト ページ、連絡先などの他の Web サイト セクションを翻訳できます。
- SEOフレンドリーです!
- 他の通貨を設定して、世界中から支払いを受け取り始めることができます。
リンクはこちらです。
WordPress 翻訳プラグイン – Weglot Translate
翻訳用の Shopify アプリで前述したように、Weglot チームは同様の機能を備えた WordPress 用のプラグインも開発しました。
しかし、このプラグインで何ができるでしょうか?
パネル内でサイトの新しいバージョンを作成できます。新しい言語を選択し、この翻訳が有効になる場所を決定するだけです。 すべての言語を利用できるように、ヘッダー セクションにフレンドリー フラグを表示することもできます。
DataFeedWatch を使用すると、Weglot によって生成された翻訳をダウンロードして、複数の製品フィードを 1 か所で作成できます。
GTranslate で WordPress を翻訳する
WordPress マーケットプレイスにアクセスして「翻訳アプリ」というキーワードで検索すると、最前線に GTranslate プラグインが表示されます。
ここでは、関数が少し異なります。
まず、このフリーミアム プラグインを使用すると、サイト全体を無料で翻訳できます。 ただし、サブドメイン(ウェブサイトのスペイン語版の .ES など)を作成するには、プレミアム バージョンにアップグレードする必要があります。
また、販売に WooCommerce を使用している場合、無料版ではショップの翻訳のみが許可され、製品の翻訳は許可されません.
ここでWordpress用のWeglotをキャッチ
トップに戻る または
BigCommerce
BigCommerce でストアを構築している場合は、製品シートを翻訳して世界中で販売する可能性についてアドバイスがあります。
Weglot 翻訳
前に見たように、このアプリの利点はたくさんあります。
いくつか例を挙げると:
- ウェブサイトを 100 以上の異なる言語に翻訳する機能
- これらすべてを行うために開発者である必要はないという事実
- このプラグインを使用すると、処理された翻訳を 1 か所に保持し、複数の販売チャネルで使用することで、DataFeedWatch を活用できます。
BigCommerceの公式アプリはこちらにあります。
伝える
BigCommerce ストアで使用できる別のアプリは、ConveyThis と呼ばれます。
このフリーミアム アプリは、コードを手に入れることなく、ウェブサイト全体をすばやく簡単に翻訳できるように開発されています。
さまざまなコンテンツの翻訳を社内チームに委任できる可能性があるため、国際的な販売に専念できます。
アプリのリンク。
トップに戻る または
マジェント + プレスタショップ
あなたのショップが上記のプラットフォームのいずれも使用していない場合、Magento または Prestashop を使用している可能性があります。
これらは、この分野を何年も革新してきた e コマースの世界で重要な 2 つの名前です。 彼らは、防弾のeコマースセットアップを保証するように設計された革新的なプラットフォームを提供します.
e コマースの販売を国際的に展開し、サイトにアクセスするユーザーがあなたの言語を話さない場合でも心配しないようにするためのヒントをいくつか紹介します。
これら 2 種類のソフトウェアは、テーマ内で Web サイトを他の言語に翻訳する機能を既に提供しているため、外部の追加は必要ない場合があります。
検討したい最もクールなアプリをいくつかご紹介します。
自動翻訳 - Prestashop
Weglot -マジェント
Appjetty -マジェント
トップに戻る または
ショップ全体を翻訳する必要がありますか?それともフィードだけを翻訳する必要がありますか?
拡大して広告を本格的に開始する時期になると、サイト全体を翻訳する必要があるのか、それとも製品フィードだけを翻訳する必要があるのかを自問することがあります。
これは良い質問です。答えはあなたのビジョンによって異なります。 顧客の周りに強力なブランドとコミュニティを構築するためにここにいる場合は、ウェブサイト全体を翻訳し、長期的に考えることをお勧めします.
このようにして、言語などの参入障壁を減らし、新しいユーザーがより快適に感じるようにします.
しかし、何よりも、ユーザーがストアを閲覧しているときに何をしているのかを確実に理解できるようになります。
一方で、ブランド認知度を気にせずに急成長を目指すのであれば、商品フィードの翻訳だけを考えて、その後で広告を出すことも考えられます。
トップに戻る または
製品のすべてのタイトルを翻訳しますか?
これは、完全な説明が必要な良い質問です。
前提は次のとおりです。正確なルールはありません。店舗によって動作が異なります。
個々のケースをうまく構成し、重要なことを 1 つ覚えておく必要があります。それは、顧客を販売プロセスの中心に据えることです。
これが、物事を理解しやすくシンプルにすればするほど、ユーザーが購入しやすくなることを覚えておくことが重要な理由です。 そのため、個々の製品の説明など、Web サイトの特定の部分を翻訳することを検討する必要があります。
しかし、これらの部品は何ですか? また、個々の製品のタイトルはそれらの一部ですか?
さて、個々の製品のタイトルに関しては、ターゲット言語に対応していない名前が付いている可能性があるため、常に翻訳できるとは限りません。
Apple とその主力製品である iPhone を考えてみてください。 このような認知された製品のタイトルをどのように翻訳する予定ですか?
製品を購入しないユーザーの心に混乱をもたらすだけでなく、長年にわたって築き上げられたブランディングにもダメージを与えます。
このため、各製品には独自のストーリーがあるため、各ケースを評価する必要があります。 それだけでなく、その商品をどこで販売するかということも考慮する必要があります。
ただし、閲覧するユーザーが何を購入しているのかを理解することが重要です。 したがって、個々の製品のすべての説明を翻訳することが重要です。
しかし、これだけを翻訳する必要がありますか?
まあ、そうではありません。
ターゲットにしたい言語ごとに作成すると便利だと思われる要素のリストを次に示します。
- 商品説明
- チェックアウト/注文フォーム
- よくある質問
- チャットボット
- ポリシーページ
トップに戻る または
国際的なキャンペーンには新しいドメインが必要ですか?
時間は刻々と過ぎており、クリエイティブの準備が整い、広告マネージャーは海外でのローンチの準備ができています。 しかし、正しい URL にトラフィックを送信するつもりですか?
多くのマーケティング担当者やビジネス オーナーは、ドメインの重要性を過小評価しているため、すべての国で同じ URL を使用する傾向があります。
これは正しいです?
たとえば、イタリア人をターゲットにしている場合、これらのユーザーを英語圏の .com ストアに誘導するべきではありません。 これは、すべてのイタリア人が英語を理解できるわけではないため、販売や連絡先を逃すことになります.
このため、ターゲットとする国や言語に固有のサブドメインまたはサブディレクトリを作成することをお勧めします。 そして最高の部分は?
前述の多くのアプリには、既にこの機能が設定内に含まれているため、新しいドメインを購入したり、「技術者」を設定したりする必要はありません。 この機能を有効にして翻訳するだけです。
- ラベル
- 商品名
- 説明
- 等々
最終結果は次のようになります: www.yourbeautifulstore.comからwww.yourbeautifulstore.com/itへ
この条件は、IP 地理認識として、または広告プラットフォーム内に設定するリンクによって直接設定できます。
Google では、Cookie やブラウザ設定を使用してページのコンテンツの言語を変更するのではなく、ページの言語バージョンごとに異なる URL を使用することをお勧めしています。
異なるパス URL を作成することの長所と短所を次に示します。
長所は次のとおりです。
- アプリでインスタントサブドメインを作成する可能性(サブディレクトリも簡単)
- 適切な URL にトラフィックを送信する可能性 (言語に固有)
- 新しいドメインを購入せずにすべてを追跡する可能性 (クロス トラッキング)
- 他のドメインを購入する必要がないという事実
- 分析レポートと意思決定をより詳細に行うことができるという事実
短所は次のとおりです。
- ターゲットとする国ごとにすべてのバリエーションを作成する必要があります
- 一部のアプリでは、最大 5 つのサブドメインを無料で作成できます
- サブドメインごとにストアのすべての部分を翻訳する必要があります
トップに戻る または
通貨について心配する必要がない理由 - どこで販売しても
要点は次のとおりです。海外での販売を開始すると、広告のおかげで、おそらく新しい顧客の携帯電話に表示されます。
これは、新しい海外市場に参入するための良い方法であり、確かに最速です!
Google 広告を使用して製品の販売を開始する場合は、Google Merchant Center に依存することになります。
ここではその機能について説明しませんが、ブログで多数のガイドを見つけることができます。
Google Merchant Center のフィードに挿入する製品の情報のおかげで、異なる通貨を使用する国に販売するときに現在の通貨を自動的に変換できるため、ここで言及します。 そして、それは現在の通貨価値に基づく為替レート換算で行われます。
Google Merchant Center が直接処理し、顧客に最高のエクスペリエンスを提供するため、これについて心配する必要はありません。
詳しくは、 Google の公式ガイドをご覧ください。
支払い方法について少し話しましょう。 現在の支払い方法が特定の外貨を受け入れるかどうか疑問に思う人もいるかもしれません。
最も一般的な支払いゲートウェイを使用すると、他の外貨での支払いも受け入れることができます. たとえば PayPal では、オプションを有効にすることで外貨を受け入れることができます。 このようにして、世界中から支払いを受け取ることができます。
いずれの場合も、まず製品を提供する国を選択してから、現地通貨を確認し、支払い方法が受け入れられるかどうかを確認することをお勧めします.
トップに戻る または
世界中から新規顧客を引き付ける上位 5 つのチャネル
国際市場に参入するための技術的な設定を準備する方法を理解したので、次は広告を検討すべき最適なショッピング チャネルについて説明します。
最高のメイン チャンネルを 5 つ選択しました。
Facebook 広告
毎月約 27 億人のアクティブ ユーザーを抱える Facebook は、世界最大のソーシャル ネットワークです。
企業や e コマースの所有者にとって、このチャネルは、特に広告に使用する非常に興味深いトラフィック ソースです。
広告システムは、ターゲットとする視聴者向けの特定のオークションを通じて機能します。 競合他社と競争し、目標を達成するための広告の目的は異なり、具体的です。
Facebook は、他のプラットフォームとは異なり、広告メッセージを適切な人々に、そのアルゴリズムを介してきめ細かい方法で迅速に広めることができます。 そうすれば、推定結果が得られます。
Google 広告
Google とそのネットワークの世界は、特に意識的な需要の必要性に応える製品がある場合、拡大する広告戦略で考慮すべきチャネルであることは間違いありません。
ここでは、さまざまなタイプの広告を使用する機会があります。AdSense プログラムに準拠する Web サイト内のスペースを利用するディスプレイ広告から、ユーザーが入力したキーワードに基づく検索広告までです。
ディスプレイでも検索でも、Google 広告マシンは独自のアルゴリズムで動作するため、キャンペーン設定段階で指定した適切なユーザーを見つけることができます。
YouTube 広告
YouTube 広告は Google の世界の一部です。 最近では、戦略に特定の予算を割り当て始めている企業やマーケティング担当者から多くの関心を集めています。
このタイプの広告は、主に発見と認知段階で使用され、YouTube は人々が平均してより多くの時間を費やすソーシャル メディアであるため、重要な数の人々にブランドを届けることができます。
多くのブランドは、ブランディング フェーズでも使用し、提案されたコンテンツを見た人にリマーケティングします。
アマゾンマーケットプレイス
Amazonマーケットプレイスでは、小規模および大規模な企業が自社の製品だけでなく、主要なブランドを販売することができます.
Amazon のブランドは人々の生活にますます存在感を増し、ショッピングだけでなく、製品情報を調査する場所にもなっています。
実際、最近では、このメガ ストアが Google に代わる調査手段として使用されていることが強調されています。
そうすれば、Amazon が世界中から収集する毎日のトラフィックと、ここで製品を公開することで得られる可能性を想像できます。
これに加えて、特定のキーワードで他の製品よりも製品を強調したい場合は、Amazon 広告システムを利用できると言わなければなりません.
eBay マーケットプレイス
eBay マーケットプレイスは、オンラインで買い物をする最初の場所の 1 つであり、オファーに基づいて製品を購入できるオークション システムを最初に導入した場所の 1 つでもあります。 そして、これを超えない場合は、一定時間の満了時に、最後に行われたオファーにオブジェクトを確保できます。
この市場には世界中から訪問者が集まり、他の場所では簡単に見つけられないニッチな製品が含まれていることがよくあります。新しい国際的な視聴者に提供したい差別化製品がある場合は、間違いなく考慮に入れる必要があります.
その他:
私たちが話したこれらの 5 つのチャネルは、使用をお勧めするトップ 5 です。 ただし、販売する製品の種類によっては、それだけではない場合があります。
たとえば、ハンドメイド製品を販売する場合は、世界中のハンドメイド製品を宣伝することで有名な Etsy マーケットプレイスで販売する必要があります。
一方、製品が非常に若い年齢層に適している場合は、TikTok を広告およびコミュニケーション チャネルとして使用することを検討できます。 実際、TikTok 広告が最近導入され、ブランドを見つけて購入できるようになりました。
製品を宣伝できるチャネルは無限にあります。DataFeedWatch との統合をチェックして、製品フィードが潜在顧客にリーチするさまざまな方法を理解してください。
提供する製品のタイプに基づいて、適切なユーザーがどこにいるかを把握するのはあなた次第です。
あなたも興味があるかもしれません: Bonanza vs eBay: どちらのプラットフォームがオンラインでの販売に適しているか
トップに戻る または
結論
この記事では、国際的に販売を開始し、海外市場にアプローチするためにショップをセットアップする方法を学びました.
国際的な e コマースを開始するためのさまざまな推奨プラットフォームと、アドオンとプラグインを使用して製品を翻訳する方法を見てきました。
それだけでなく、特に事業拡大の観点から、これらのプラグインが不可欠になるいくつかの状況についても分析しました。
また、2021 年に不可欠であると考えられる 5 つの販売チャネルを推奨していますが、前述のように、販売する製品の種類によって大きく異なります。他にも考慮すべきチャネルがある可能性があります。
eコマースストアをローカルから国際的に販売することを簡単に切り替えるのに役立つことを願っています.
さらに質問がある場合は、コメントに記入してください。喜んでお答えします。