多言語マーケティングキャンペーンを作成する方法
公開: 2022-01-29パンデミックは、グローバル化する事業計画に決定的な影響を及ぼしました。 実際、コロナウイルスがヒットして以来、グローバル化する企業への新たな追加の数は大幅に減少しました。
クレジット:Statista
幸いなことに、今や世界はゆっくりと正常に戻り、より多くのブランドが海外市場に拡大し始めると予想されています。
グローバル化するには、製品だけでなく、徹底的な準備が必要です。 また、マーケティングキャンペーンを最適化し、多言語化して、ターゲットオーディエンスが提供しているものを確実に理解できるようにする必要があります。
多言語マーケティングキャンペーンを開始するには何が必要ですか?
このガイドには、すべての答えがあります。
1.ターゲット市場を調査する
海外でビジネスを拡大するために多言語キャンペーンを開始する場合でも、単にオーディエンスを増やすために開始する場合でも、見込み顧客が来ているターゲット市場を調査する必要があります。
市場調査は、ターゲット顧客のニーズと好みを特定することを目的として、ターゲット顧客のペルソナに関する情報を収集するプロセスです。
適切な市場分析には、次の利点があります。
- 最小化された投資リスク
- 潜在的な脅威と機会に関する知識
- 競合他社とマーケティングキャンペーンへのアプローチに関する深い理解
- 戦略的計画
- 特定の市場における業界の最新トレンドに関する知識
興味深いことに、マーケターの40%未満が、意思決定を行う前に消費者および市場調査を行っています。 このような不注意なアプローチは、マーケティングキャンペーンの失敗、投資の損失、およびより多くの収益を促進する機会をもたらします。
では、市場調査にはどのような方法が含まれますか?
私たちはあなたが細心の注意を払うべきすべての必要なポイントで従うための便利なチェックリストを用意しました:
覚えておいてください:市場分析には、少しの内省も含まれます。 あなたはあなたの製品が何であるか、そしてそれがどのようにターゲット顧客に役立つことができるかをよく知っているべきです。 このようにして、顧客のニーズを製品が解決できる方法と簡単に一致させることができます。
2.コンテンツのローカライズに関するヘルプを入手する
ローカリゼーションは、コンテンツをローカル市場に適応させることを含む翻訳プロセスです。 ローカリゼーションは、対象読者の文化を第一に考え、対象読者がテキストをより理解しやすくするため、一般的な翻訳とは異なります。
ローカリゼーションを優先する理由は単純です。これは、海外市場のターゲットバイヤーと同じ言語を話すのに役立ちます。
ローカリゼーションには何が含まれますか?
- 地元の購入者のニーズに焦点を当てたコンテンツを作成する
- ローカルの測定単位、通貨、日付形式、住所、電話番号への変換
- 地域の法律および規制を考慮に入れる
ご覧のとおり、ローカリゼーションには広範な調査が含まれます。 もちろん、自分でやることもできますが、現地の文化に詳しくないので、間違えるリスクは非常に高いです。
そのため、コンテンツをターゲット言語に適合させるために、ネイティブスピーカーを雇うことをお勧めします。 たとえば、中国からより多くのバイヤーを引き付けることを計画している場合は、すべてのマーケティングキャンペーン資料の翻訳を支援し、地域の規制に関する違反がないことを確認する中国の家庭教師と協力することができます。
それとは別に、市場調査にネイティブスピーカーを参加させることもできます。 これらは、適切なICP(理想的な顧客プロファイル)を作成し、ターゲット市場における消費者のニーズを特定するのに役立ちます。
3.キーワードリサーチを調整する
キーワードの研究は、あらゆるマーケティングキャンペーンの不可分の一部です。 それはあなたがあなたのブログコンテンツと広告がグーグルの最初のページにリストされてあなたの競争相手を上回っているのを助けることができる質問を見つけるのを助けます。
しかし、キャンペーンの多言語マーケティング戦略を構築したい場合はどうでしょうか。
この場合、ターゲットとする言語ごとにキーワードリサーチを調整する必要があります。
たとえば、あなたのビジネスがインテリアデザインを行っていて、ドイツからより多くのクライアントを引き付けたいとします。 したがって、インテリアデザインをキーワードとして、ドイツ語( Innenarchitektur )でローカライズし、十分な検索ボリュームがあるがあまり競争力のない関連クエリを検索します。
上記の例では、SEMrushを使用してポイントを説明しています。 この国からより多くのバイヤーを引き付けることが目標である場合は、関連するクエリを検索するときにデータベースとしてドイツを選択するようにしてください。
それとは別に、ターゲットにしたい意図に注意してください。 たとえば、情報の意図は、読者を教育する一般的な情報を意味します。 ただし、ニーズに応える製品を探している消費者に連絡したい場合は、商業目的のキーワードを主な焦点にする必要があります。
4.適切なKPIを設定します
多言語キャンペーンには、さまざまなコンテンツマーケティングが含まれるため、目標を測定するには適切な指標が必要になります。
多言語マーケティングキャンペーンで最も一般的な目標は何ですか?
最初のものは間違いなく潜在顧客です。 あなたは海外市場から潜在的なバイヤーを引き付けたいので、あなたのコンテンツの一部は間違いなく彼らを顧客に変えることに焦点を合わせます。 そのため、コンテンツがその目的を果たしていることを知るには、次の指標が必要になります。
- クリック率
- 変換速度
- 投資収益率(ROI)
- クリック単価
- ページの時間
- 変換までの時間
- リードあたりのコスト
- 顧客生涯価値
多言語マーケティングキャンペーンが順調に進んでいることを示すもう1つの重要業績評価指標は、トラフィックです。 いつものように、優先順位はオーガニックトラフィックにありますが、複数の戦略を使用してより多くのWebサイト訪問者を誘導している場合は、紹介やソーシャルなどの他のトラフィックソースを追跡することもできます。
トラフィックを追跡する最も簡単な方法は、Google Analyticsを使用することです。これにより、各チャネルがWebサイトページに新しい訪問者を配信していることがわかります。
一部の多言語キャンペーンは、企業が安全に海外市場に参入できるようになる前に、ブランド認知度を高めることのみを目的としています。 このようなキャンペーンは、製品に対する実際の需要があるかどうかをよりよく理解するのに役立ちます。
これが当てはまる場合は、トラフィックの測定とは別に、次の指標にも注意を払う必要があります。
- 言及
- ブランド検索ボリューム
- ソーシャルシェア
- バックリンク
- 総フォロワー数
当然、KPIを設定する前に、キャンペーンの目標を定義する必要があります。 この時点で、あなたの期待とそれが利用可能なリソースとどのように一致するかについて、可能な限り具体的にすることが重要です。
5.キャンペーンのマーケティングチャネルを選択します
あなたが熟考する必要があるもう一つの重要なステップは、あなたがどのように見込み客に手を差し伸べたいかということです。
さまざまな市場の潜在的な購入者をターゲットにする場合、最善の解決策はマルチチャネルマーケティングに投資することです。 このように、あなたは見込み客に手を差し伸べ、ブランドの露出を増やすより多くの機会を持つでしょう。
選択できるコンテンツ配信チャネルには、次の3つのタイプがあります。
- 所有–あなたのビジネスに属するプラットフォーム(ウェブサイト、メール、ブログ、ニュースレター)
- 共有–コンテンツの作成を管理しているが、プラットフォームの規則や規制に準拠する必要があるチャネル(ソーシャルメディアWebサイト)
- 有料–サードパーティのコンテンツ配信チャネル(オンライン広告、コンテンツシンジケーションなど)
多言語キャンペーンでどのチャネルを選択するかわからない場合は、競合他社と、競合他社がこの問題にどのように取り組んでいるかを確認してください。 ただし、彼らのアプローチをコピーするのではなく、あなたの目標と目的に合わせてください。 結局のところ、ライバルに影を落とさないように、コンテンツを目立たせたいのです。
それとは別に、あなたの予算を考慮してください。 ブランド認知度を高め、より多くのバイヤーを引き付けるために、有料チャネルを購入する余裕はありますか? そうでない場合は、マーケティングキャンペーンで有機的な戦略に固執します。
まとめ
ご覧のとおり、多くの点で、多言語マーケティングキャンペーンの開始は、これまでのキャンペーンとそれほど変わりません。 それでも、キャンペーンを作成するための通常のすべての手順が含まれます。 それらを簡単に要約しましょう:
- ターゲット市場調査を行い、ICPを定義します。
- ターゲットの購入者のニーズに応えるためにコンテンツをローカライズします。
- キーワード調査を行いますが、ターゲット市場に合わせて調整します。
- 適切な目標を設定し、それらを測定するための指標を選択します。
- コンテンツを宣伝するための適切なチャネルを選択してください。
うまくいけば、私たちの洞察があなたを正しい方向に導き、あなたの多言語マーケティングキャンペーンを成功に導くでしょう。